top of page

Northeast Los Angeles Resources

Alliance for Children's Rights: (Legal Services)

Point of Contact:

 

Children’s Hospital Los Angeles - Division of Adolescent & Young Adult Medicine - Homeless Adolescent Wellness Center:

Point of Contact:

  • Dr. Moises Rodriguez: (323)361-7080 morodriguez@chla.usc.edu 

  • Mobile Health – Covers basic health needs such as TB testing.

  • Medical Service; Group Therapy; None DMH funding as well as, DMH funding.

 

Children’s Law Center of California: (Legal Services)

Point of Contact:

Peer Advocates Program

CLC’s peer advocacy program provides a forum in which current foster youth connect with their peers while gaining an understanding of how the California Fostering Connections to Success Act can help them successfully transition out of the foster care system as they gradually take on more responsibilities and gain more autonomy.

Having “walked in the shoes” of the youth, Peer Advocates focus on helping youth learn to make the most of their opportunities in foster care, assist in formulating a plan for life after foster care, and build advocacy skills that will assist youth during these important steps. The peer advocates conduct outreach to foster youth who may be eligible for AB 12 but are unaware or unconvinced of its benefits. They also assist those seeking to re-enter foster care after their case has closed by helping them complete the necessary paperwork, connecting them with housing and resources and providing much needed moral support.

 

CRCD Workforce & Economic Development:

Points of Contacts:

 

DCFS/Probation Problem Solver “aka System Liaison”:

Point of Contact:

  • Briana Johnson; bjohnson@coalitionrcd.org ; 323-479-6273

  • Currently receiving referrals from DCFS offices within SPA 6 for TAY 18 – 24 years old and communicating with Probation to develop a referral process.

 

Department of Mental Health (DMH):

Point of Contact:

  • Marisol Francisco; MaFrancisco@dmh.lacounty.gov

  • DMH gatekeeper line: (213 738-6194) - to access ESP DMH bridge beds (up to 90 days).  Youth will need to disclose mental health needs on phone assessment to be eligible for beds.

https://mhttcnetwork.org/centers/global-mhttc/school-mental-health-resources 

 

Fathers and Mothers Who Care:

Point of Contact:

  • Denise Hall, Sr. Case Manager- 323 247 7667

  • Serve Populations: TAY, Singles, Family & Veterans.

  • Address:10975 S. Vermont Avenue, Los Angeles, CA 90044 

  • Provide Housing Navigation services and link individuals to vouchers.

 

HOPICS Trauma Recovery Center:

Point of Contact:

  • Gabriella Lewis – Program Manager; glewis@hopics.org 

  • Address: 5603 S. Central Ave, Los Angeles, CA 90011; Tel: (323) 432-3700 ext. 506

  • We are accepting new clients: Offer Therapeutic, Psychiatric Services and Care Coordination for Victims and their Families.

  • Eligible for persons that identify as a victim, witness, or derivative victim of a crime

  • Walk-ins are welcome! Central Office address: 5603 S. Central Ave Los Angeles 90011; Hours: 9am-4pm

  • Email for an appointment; Vilma Franco, vfranco@hopics.org 

 

LGBTQ/Transgender Youth “Pronouns Breakdown” Mini-Series Webinars

https://forge-forward.org/event/pronouns-mini-series/

 

Restoration Diversion Services (RDS):

Point of Contact:

  • Tkeyah “Kia” Dupclay – Survivor Advocate; Office: (310) 639-1695; Hotline #: 310-702-5982 Work Cell 323-354-8093; restorationdiversionteam@gmail.com 

  • Outreach and linkage to resources for Male/Female/Transgender/Non-binary youth and adult survivors of human trafficking in SPA 6.

  • Restoration Diversion Services is offering a human-trafficking awareness training via zoom. Please feel free to contact me anytime to set up a training. 

 

SCHARP:

Point of Contact:

Criteria for the TAY Outpatient program at SCHARP for any individuals ages 16-25 who may need support with mental health and resource support.  We have immediate openings for about 15 new clients.  Services are covered under Medi-Cal.

Program Goal:

The goal of the Transitional Age Youth (TAY) Program is to offer specialized and age appropriate supportive mental health services to the unserved, underserved or inappropriately served TAY. These are young adults who are unwilling or cannot access mental health services in traditional mental health settings due to personal preference, stigma associated with receiving services in a traditional mental health setting, and/or difficulty accessing services related to geographic, transportation, or physical disabilities.

​

​

​

Recursos del noreste de Los Ángeles

 

Alliance for Children's Rights: (Servicios legales)

Punto de contacto:

 

Children's Hospital Los Angeles - División de Medicina para Adolescentes y Adultos Jóvenes - Centro de Bienestar para Adolescentes Sin Hogar:

Punto de contacto:

  • Dr. Moises Rodríguez: (323)361-7080 morodriguez@chla.usc.edu 

  • Salud móvil: cubre las necesidades básicas de salud, como las pruebas de tuberculosis.

  • Servicio médico; Terapia de grupo; Ninguna financiación del DMH, así como financiación del DMH.

 

Children’s Law Center of California: (Servicios legales)

Punto de contacto:

Programa de defensores de pares

El programa de defensa de pares de CLC ofrece un foro en el que los jóvenes de crianza temporal actuales se conectan con sus compañeros mientras obtienen una comprensión de cómo la Ley de Fomento de Conexiones para el Éxito de California puede ayudarlos a hacer una transición exitosa fuera del sistema de crianza temporal a medida que asumen gradualmente más responsabilidades y ganan autonomía.

Habiendo "caminado en los zapatos" de los jóvenes, los defensores de pares se enfocan en ayudar a los jóvenes a aprender a aprovechar al máximo sus oportunidades en el cuidado de crianza, ayudar a formular un plan para la vida después del cuidado de crianza y desarrollar habilidades de defensa que ayudarán a los jóvenes durante estos pasos importantes. Los defensores de pares llevan a cabo actividades de divulgación para los jóvenes de crianza temporal que pueden ser elegibles para AB 12 pero que desconocen o no están convencidos de sus beneficios. También ayudan a aquellos que buscan volver a ingresar al cuidado de crianza temporal después de que su caso se haya cerrado ayudándolos a completar el papeleo necesario, conectándolos con viviendas y recursos y brindándoles el apoyo moral que tanto necesitan

 

Fuerza laboral y desarrollo económico de CRCD:

Puntos de contactos:

​

​

DCFS / Solucionador de Problemas de Libertad Condicional "También Conocido como Enlace del Sistema":

Punto de contacto:

  • Briana Johnson; bjohnson@coalitionrcd.org ; 323-479-6273 

  • Actualmente recibe referencias de las oficinas de DCFS dentro del SPA 6 para TAY de 18 a 24 años y se comunica con el período de prueba para desarrollar un proceso de referencia.

  • Envíe cualquier referencia de resolución de problemas de DCFS / período de prueba a DCFSReferrals@coalitionrcd.org 

 

Departamento de Salud Mental (DMH):

Punto de contacto:

  • Marisol Francisco; MaFrancisco@dmh.lacounty.gov 

  • Línea de control del DMH: (213 738-6194) - para acceder a los lechos del puente ESP DMH (hasta 90 días). Los jóvenes deberán revelar sus necesidades de salud mental en la evaluación telefónica para ser elegibles para las camas.

https://mhttcnetwork.org/centers/global-mhttc/school-mental-health-resources 

 

Padres y Madres Que Se Preocupan:

Punto de contacto:

  • Denise Hall, gerente de casos sénior- 323247 7667

  • Sirve a poblaciones: TAY, solteros, familiares y veteranos.

  • Dirección: 10975 S. Vermont Avenue, Los Ángeles, CA 90044

  • Proporcionar servicios de navegación de vivienda y vincular a las personas con los vales.

 

Centro de recuperación de traumatismos HOPICS:

Punto de contacto:

  • Gabriella Lewis, directora de programas; glewis@hopics.org 

  • Dirección: 5603 S. Central Ave, Los Ángeles, CA 90011; Tel: (323) 432-3700 ext. 506

  • Estamos aceptando nuevos clientes: Ofrecemos servicios terapéuticos, psiquiátricos y coordinación de la atención para las víctimas y sus familias.

  • Elegible para personas que se identifican como víctima, testigo o víctima derivada de un crimen

  • ¡Las personas sin cita son bienvenidas! Dirección de la oficina central: 5603 S. Central Ave Los Angeles 90011; Horas: 9 am-4pm

  • Correo electrónico para una cita; Vilma Franco, vfranco@hopics.org 

 

Miniserie de Seminarios Web Sobre "Desglose de Pronombres" para Jóvenes LGBTQ / Transgénero

https://forge-forward.org/event/pronouns-mini-series/ 

 

Servicios de Desvío de Restauración (RDS):

Punto de contacto:

  • Tkeyah “Kia” Dupclay - Defensor de sobrevivientes; Oficina: (310) 639-1695; Número de línea directa: 310-702-5982 Celda de trabajo 323-354-8093; restorediversionteam@gmail.com 

  • Difusión y vinculación a recursos para hombres / mujeres / transgénero / jóvenes no binarios y adultos sobrevivientes de la trata de personas en SPA 6.

  • Restoration Diversion Services ofrece una capacitación en concientización sobre la trata de personas a través de zoom. No dude en contactarme en cualquier momento para programar una capacitación.

 

SCHARP:

Punto de contacto:

Criterios para el programa de pacientes ambulatorios TAY en SCHARP para cualquier persona de 16 a 25 años que pueda necesitar apoyo con salud mental y recursos. Tenemos aperturas inmediatas para unos 15 nuevos clientes. Los servicios están cubiertos por Medi-Cal.

Objetivo del programa:

El objetivo del Programa para Jóvenes en Edad de Transición (TAY) es ofrecer servicios de salud mental de apoyo especializados y apropiados para la edad a los TAY sin servicios, desatendidos o con servicios inadecuados. Estos son adultos jóvenes que no quieren o no pueden acceder a los servicios de salud mental en entornos de salud mental tradicionales debido a preferencias personales, estigma asociado con recibir servicios en un entorno de salud mental tradicional y / o dificultad para acceder a servicios relacionados con discapacidades geográficas, de transporte o físicas.

bottom of page